Re: PAPARAZZI

このトピックの投稿一覧へ

なし Re: PAPARAZZI

msg# 1.107
depth:
1
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿なし | 投稿日時 2012-12-24 5:26
S♡NE 
J-SONE連合発足、おめでとうございます。
初投稿させていただきます。

SMTでは、PAPARAZZIの掛け声が定まっていないので全部一緒に歌った、という思い出が。
せっかくの日本語曲なので、やはりJ-SONEで声張って掛け声をしたいですね。

まず、全楽曲に共通した掛け声の考え方ですが、「楽曲、とりわけ歌詞に合わせて、ソシを応援するもの」だと思っています。
その点で、ヒムネやTwinkleは、歌詞に沿ったメンバーとの掛け合いがあって、ソシとSONEに一体感が出るので、気に入っています。ツアーでのヒムネの出だしでは、ティパニが「ヒムネヨ!」ってSONEと同じ掛け声をしてくれるほどですよね。

さて、曲名の「PAPARAZZI」ですが、これが何を意味しているのか?という観点は、歌詞に合わせて応援する上で、大きなポイントだと思います。もちろん、ゴシップを追いかけるカメラマンの事ですが、私は熱狂的なファンも暗に意味していると思っています。ここの捉え方は人それぞれと思いますが、少なくとも、ソシ=PAPARAZZIではない、という事です。
なので、前奏で「ソニョシデ PAPARAZZI」という意見に対しては、単に曲名を当てはめる事に違和感を覚えます。
この前奏部分は、原案通りがよいかと思いますが、
“チグムン ソニョシデ、アプロド ソニョシデ
ヨウォニ ソニョシデ、ソニョシデ サランヘヨ”よりも
ハングル語ver,のMr.TAXIの間奏と同じように、
“チグムン ソニョシデ、アプロド ソニョシデ
ヨウォニ ソニョシデ、サ・ラン・ヘ・ヨ”が、キレがあって良いと思います。

続いて、“燃え上がってBurningしていくMy Name!”に続けて、キム・ヒョヨン×4となっていますが、
My nameを受けて、ここでメンバー全員の名前を呼ぶのはどうでしょう?順番は、テヨン、ソニ、ジェシカ、~、のKissing Youの前奏と同じ順で。
その後に、
「日本で最高、世界で最高、宇宙で最高、9人の女神!」は、どうでしょう?
せっかくの日本語曲なので、日本語の応援を入れたいです。
「日本で~」だと日本でしか使えない、という事なら、「アジアで~」でも良いかと。

最後に、いわゆるカップル名は使用しない事を希望します。
カップル名というのは、ファンが分類&簡略するために使っているものと思うのですが、違いますでしょうか?そもそも、メンバーは認知しているのでしょうか?
FLOWER POWER購入者イベントの時、「テニ―!」と叫んでいる人がいましたが、どうして声援まで簡略するのか、と個人的に思いました。
TTS活動時、メンバーはテティソと呼ばれる事に違和感を持っていましたし、あえてカップル名のような簡略した名前を全員で声にする必要はないと思います。
ただ、カップル名自体を否定するつもりはありませんので、個人で自由に声にすれば良いと思います。
その点、私は、テヨンのパートでは「テングヤ~」、ユリのパートでは「ユリヤ~」と、声張ってます。
投票数:1 平均点:10.00

投稿ツリー

  条件検索へ